
Gebrauchs- und MontageanweisungHerdH 5147 E, H 5247 EBackofenH 5147 B, H 5247 BLesen Sie unbedingt die Gebrauchs-und Montageanweisung vorAufstellung –
Technische Sicherheit~Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsar-beiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahrenfür den Benutzer entstehen. I
J Öffnen Sie die Tür.K Lassen Sie das Gefäß samtSchlauchverbindung zum Einfüllrohrim Garraum stehen und füllen Sie ca.300 ml Wasser nach, da das Syste
E2erscheint. Sie können den erstenSpülvorgang starten.FE2VQ Drücken Sie die Sensortaste OK.Die Aufforderung für den Einsaugvor-gang erscheint:U*VR Drü
E4erscheint. Sie können den drittenSpülvorgang starten.FE4VY Drücken Sie die Sensortaste OK.Die Aufforderung für den Einsaugvor-gang erscheint.U*VZ Dr
Am Ende der Restwasserverdampfung–ertönt dreimal ein Signal, wenn derSignalton eingeschaltet ist (siehe Ka-pitel "Einstellungen % – P:2"),–e
Die meisten Probleme, die eventuell im täglichen Betrieb auftreten, können Sieselbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen.Forde
Problem Ursache BehebungNach einem Gar-vorgang ist ein Be-triebsgeräusch zuhören.Das Kühlgebläsebleibt eingeschal-tet.Das Kühlgebläse schaltet automat
Problem Ursache BehebungDie Garraumbe-leuchtung schal-tet nicht ein.Die Halogenlampeist defekt.^Trennen Sie den Backofen elektrischvom Netz. Ziehen Si
KundendienstBei Störungen, die Sie nicht selbst be-seitigen können, benachrichtigen Sie–Ihren Miele Fachhändleroder–den Miele Werkkundendienst.Die Tel
Abgestimmt auf Ihren Backofen finden Sie im Miele Sortiment eine Vielzahl hilfrei-cher Zubehöre sowie Reinigungs- und Pflegemittel.Sie können diese Pr
BräterDie Miele Bräter können im Gegensatzzu anderen Brätern direkt in die Auf-nahmegitter eingeschoben werden. Siesind wie das Universalblech mit ein
~Verwenden Sie den Backofen nur im eingebautenZustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist.~Dieser Backofen darf nicht an nicht stationären A
,Verletzungsgefahr!Der Anschluss des Herdes/Back-ofens an das Elektronetz darf nurvon einer qualifizierten Elektro-Fach-kraft durchgeführt werden, die
Anschlussschema HerdDie Anschlussleitung ist im Lieferum-fang nicht enthalten.Der Herd muss mit einer Anschlusslei-tung vom Kabeltyp H 05 VV-F oderH 0
Abmessungen und SchrankausschnittDie Maßangaben erfolgen in mm.Einbau in einen UnterschrankEinbau in einen Hochschrank* Backofen mit Glasfront** Backo
Detailmaße der BackofenfrontDie Maßangaben erfolgen in mm.A H 5147: 53,2H 5247: 47,5B Backofen mit Glasfront: 2,2 mmBackofen mit Metallfront: 1,2 mmMa
,Der Herd darf nur im eingebau-ten Zustand betrieben werden.Wärmeschutzleisten behindern dieKühlluftzufuhr für den Herd. Montie-ren Sie daher keine Wä
,Der Backofen darf nur im einge-bauten Zustand betrieben werden.Wärmeschutzleisten behindern dieKühlluftzufuhr für den Backofen.Montieren Sie daher ke
Änderungen vorbehalten / 22 / 3912(H 5147 E/B; H 5247 E/B)M.-Nr. 09 349 390 / 04
~Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Repa-raturen muss der Backofen vollständig vom Elektronetzgetrennt sein, z. B. wenn die Garraumbeleucht
Sachgemäßer Gebrauch,Verbrennungsgefahr!Der Backofen wird im Betrieb heiß.Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargutund Zubehör verbrennen.Ziehen
~Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grill-zeiten zum Austrocknen und eventuell zur Selbstent-zündung des Grillguts.Halten Sie die empfohle
~Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbe-wahrt werden, können austrocknen und die austreten-de Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Backofen führ
~Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speisegleichmäßig verteilt wird und auch genügend hoch ist.Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, dami
Reinigung und Pflege~Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an span-nungsführende Teile gelangen und einen Kurzschlussverursachen.Verwenden Sie zur Rein
Zubehör~Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorge-gebenen Kochfeldern kombiniert werden (siehe Kapitel"Elektroanschluss").~Verwende
Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträgli-chen un
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . .
H 5147 E, H 5247 Ea Kochzonenknebel links vorn und hintenb Betriebsartenwähler *c Displayd Sensortasten *, V, OK, W, Ne Temperaturwählerf Kochzonenkne
H 5147 B, H 5247 Ba Betriebsartenwähler *b Displayc Sensortasten *, V, OK, W, Nd Temperaturwählere Oberhitze-/Grillheizkörperf Öffnungen für die Dampf
ModellbezeichnungenH 5xxx E Herd = Backofen + Koch-zonenknebelH 5xxx B BackofenDie Beschreibung der Backofenfunk-tionen gilt für Herde und Backöfen,au
ZubehörNachfolgend ist das mitgelieferte Zube-hör aufgeführt.Weiteres Zubehör erhalten Sie unterwww.miele-shop.com, über den MieleKundendienst oder Ih
Gourmet Lochblech mit AusziehschutzDas Gourmet Lochblech wurde speziellentwickelt–für die Zubereitung von Backwarenaus frischem Hefe- und Quarkölteig(
FlexiClip-Vollauszüge ein- undausbauen,Verbrennungsgefahr!Die Heizkörper müssen ausgeschal-tet sein. Der Garraum muss abge-kühlt sein.Die FlexiClip-Vo
BackofensteuerungDie Backofensteuerung ermöglicht ne-ben der Nutzung der verschiedenenBetriebsarten zum Backen, Braten undGrillen auch–die Tageszeitan
Garen mit Feuchteunter-stützungBetriebsart Klimagaren dSpeziell für das Garen mit Feuchteun-terstützung wurde die Betriebsart Kli-magaren d entwickelt
BetriebsartenwählerDer Betriebsartenwähler befindet sichlinks neben dem Display.Sie können ihn rechts- und linksherumdrehen.Er ist in Position 0 durch
SensortastenUnter dem Display befinden sich Sen-sortasten, die auf Fingerdruck reagieren.Jeder Druck auf eine Sensortaste wirdmit einem Tastenton best
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Vor der Inbetriebnahme...
KochzonenknebelDie Modelle H 5xxx E verfügen zusätz-lich über Kochzonenknebel, mit denenSie die Kochzonen des kombiniertenKochfeldes bedienen.Alle Koc
Symbole im Display und zugehörige FunktionenJe nach Position des Betriebsartenwählers und/oder Drücken einer Sensortasteerscheinen folgende Symbole:Po
Für die Zubereitung von Speisen stehen verschiedene Betriebsarten zur Verfügung.Je nach Betriebsart werden die Heizkörper und das Gebläse unterschiedl
Betriebsarten AnmerkungenS Schnellauf-heizen[a + c + d]–Zum schnellen Vorheizen des Garraums.Wechseln Sie anschließend auf die Betriebsart, die Siezum
Vor der Inbetriebnahme,Der Backofen darf nur im einge-bauten Zustand betrieben werden.^Drücken Sie Betriebsarten- und Tem-peraturwähler heraus, falls
Backofen erstmalig aufheizenund VerdampfungssystemdurchspülenBeim ersten Aufheizen des Backofenskönnen unangenehme Gerüche entste-hen. Beseitigen Sie
^Öffnen Sie die Tür.^Klappen Sie das Einfüllrohr links un-terhalb der Bedienblende nach vorn.^ Tauchen Sie das Einfüllrohr in dasGefäß mit Leitungswas
Die Modelle H 5xxx B verfügen übereine Inbetriebnahmesperre 0.Wenn Sie sie einschalten, sichern Sieden Backofen gegen ungewollte Benut-zung.Werkseitig
In der Backofensteuerung sind werksei-tig Einstellungen vorgegeben (siehe Ta-belle).Sie verändern eine Einstellung P, indemSie den Status s ändern.–P:
Einstellung StatusP:ITageszeitan-zeigeS0 Die Tageszeitanzeige ist ausgeschaltet.Wenn der Betriebsartenwähler auf Position 0 steht,läuft die Tageszeit
Allgemeine Hinweise zu Automatikprogrammen...57Automatikprogramm abbrechen...57Betriebsart Aut
Sie können eine Kurzzeit von maximal59 Minuten und 55 Sekunden zumÜberwachen separater Vorgänge ein-geben (z. B. zum Eierkochen).Auch wenn bereits ein
Tipps zum Energiesparen^Schalten Sie die Tageszeitanzeigeaus (siehe Kapitel "Einstellungen % –P:I"). Das Display erscheint dunkel,wenn der B
Einfache Bedienung^Geben Sie das Gargut in den Gar-raum.^Wählen Sie die gewünschte Betriebs-art (z. B. Heißluft plus U).I60%Im Display erscheinen– di
VorschlagstemperaturSobald Sie eine Betriebsart wählen,erscheint die entsprechende Vor-schlagstemperatur.Vorschlags-temperaturTemperatur-bereichU 160
VorheizenIm Allgemeinen können Sie das Gargutin den kalten Garraum geben, um dieWärme schon während der Aufheizpha-se zu nutzen.Nur bei bestimmtem Gar
Garvorgänge automatisch ein-und ausschaltenNeben der einfachen Bedienung kön-nen Sie Garvorgänge automatisch aus-oder ein- und ausschalten lassen.Dazu
Dauer und Ende eingebenWenn ein Garvorgang automatisch ein-und ausschalten soll, müssen Sie eineDauer und ein Ende eingeben.Hierzu ein Beispiel:Die ak
Wenn Sie die eingestellte Temperaturabfragen möchten, drehen Sie leichtam Temperaturwähler. Die eingestellteTemperatur erscheint. Achten Sie da-rauf,
Die Erhöhung der Luftfeuchtigkeit imGarraum optimiert Garvorgänge beimBacken, Braten oder Garen.Die Betriebsarten Automatic c undKlimagaren d wurden f
,Verletzungsgefahr!Wasserdampf kann zu Verbrühun-gen führen. Öffnen Sie während derDampfstöße nicht die Tür.Niederschlag von Wasserdampf aufden Sensor
Verdampfungssystem entkalken F ...97Zeitpunkt für einen Entkalkungsvorgang ...97Entkalkungs
Nach Auswahl der Betriebsart Klimaga-ren d müssen Sie die Anzahl derDampfstöße festlegen.–Automatischer Dampfstoß ( Aut§ )Die Backofensteuerung löst e
Die Vorschlagstemperatur erscheint imDisplay und das Dreieck V blinkt unterdem Symbol %:i60%VE Ändern Sie die Temperatur mit demTemperaturwähler, fall
Es ist nochmals ein kurzes Pumpge-räusch zu hören. Das im Einfüllrohr ver-bliebene Leitungswasser wird einge-saugt.Die Aufheizphase startet.Die Garrau
Automatischer Dampfstoß ( Aut§ )Nach der Aufheizphase wird derDampfstoß automatisch ausgelöst undder Dampf in den Garraum geleitet.Die Dauer des Dampf
Die Anzahl der verbleibendenDampfstöße können Sie jederzeitabfragen, wenn Sie mit der Sensor-taste V oder W das Dreieck V unterdas Symbol * verschiebe
Danach wechselt die Anzeige wiederzur Temperaturanzeige:i60% * mVP Garen Sie das Gargut zu Ende.Garvorgang abbrechenWenn Sie einen Garvorgang in der B
Ihr Gerät verfügt über 25 Automatik-programme, die komfortabel und sicherzum optimalen Garergebnis führen.Diese Automatikprogramme rufen Sie inder Bet
Allgemeine Hinweise zuAutomatikprogrammen–Lassen Sie den Garraum nach einemGarvorgang erst auf Raumtempera-tur abkühlen, bevor Sie ein Automa-tikprogr
Betriebsart Automatic cbenutzenA Stellen Sie ein Gefäß mit 250 ml fri-schem Leitungswasser bereit.B Wählen Sie Automatic c.PI*PIerscheint.C Drücken Si
K Tauchen Sie das Einfüllrohr in dasGefäß mit frischem Leitungswasser.L Drücken Sie die Sensortaste OK.Der Einsaugvorgang startet. Pumpge-räusche sind
Die Sicherheitshinweise und Warnungen gelten für Her-de und Backöfen, auch wenn im Allgemeinen nur derBegriff "Backofen" verwendet wird.Dies
Während der ersten zwei Minuten derAufheizphase können Sie das Endedas Garvorgangs noch verschieben:^Drücken Sie die Sensortaste W so oft,bis das Drei
,Verletzungsgefahr!Wasserdampf kann zu Verbrühun-gen führen. Öffnen Sie während derDampfstöße nicht die Tür.Niederschlag von Wasserdampf aufden Sensor
Läuft ein Garvorgang in den Betriebsar-ten Klimagaren d oder Automatic cohne Unterbrechung ab, wird die ge-samte Menge Leitungswasser ver-dampft.Wird
Die der Restwassermenge entspre-chende Zeitangabe erscheint und dasDreieck V blinkt unter dem Symbol *.0:22h*V^Drücken Sie die Sensortaste OK.Die Rest
Die schonende Behandlung von Lebensmitteln dient Ihrer Gesundheit.Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Ähnliches sollten nur goldgelb gebräuntund nicht d
EmpfehlungenEinschubebeneJe nach Betriebsartund Anzahl derBlecheSiehe BacktabelleBetriebsart Bleche EinschubebeneHeißluft plus U 12321+32)1+3+52) 3)Kl
Kuchen/Gebäck Heißluft plus UTemperaturin °CEinschub-ebeneZeitin Min.RührteigSandkuchen 150–170 2 60–70Napfkuchen 150–170 2 65–80Muffins (1 [2] Blech/
Ober-Unterhitze V Intensivbacken OTemperaturin °CEinschub-ebeneZeitin Min.Temperaturin °CEinschub-ebeneZeitin Min.150–170 2 60–70 – – –150–170 2 65–80
Kuchen/Gebäck Heißluft plus UTemperaturin °CEinschub-ebeneZeitin Min.Biskuitteig1)Tortenboden (2 Eier)1)170–190 2 15–20Biskuittorte (4 bis 6 Eier)1) 2
Ober-Unterhitze V Intensivbacken OTemperaturin °CEinschub-ebeneZeitin Min.Temperaturin °CEinschub-ebeneZeitin Min.170–1903)2 10–20 –––170–1903)2 20–40
Bestimmungsgemäße Verwendung~Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushaltund in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen be-stimmt.~Dieser Backofen
EmpfehlungenBetriebsartJe nach Zubereitung Bratautomatic [, Klimagaren d, Heißluft plus U,Ober-Unterhitze VGeschirrJedes backofen-taugliche GeschirrBr
EmpfehlungenBratzeitSiehe Brattabelle–Bratzeit ermitteln: Multiplizieren Sie die Angabe (Min./cm)mit der Höhe Ihres Bratens (cm):Rind/Wild:Schwein/Kal
Speise Bratautomatic [1)Temperaturin °CZeitin Min.Rinderbraten, ca. 1 kg 170–190 100–1302)Rinderfilet/Roastbeef, ca. 1 kg 200–220 45–553)Wildbraten, c
Klimagaren d2)Ober-Unterhitze VTemperaturin °CZeitin Min.Temperaturin °CZeitin Min.––190–210 110–1403)– – 200–220 45–554)140–160 100–1205)150–170 100–
Dieses Garverfahren ist ideal für emp-findliche Fleischstücke vom Rind,Schwein, Kalb oder Lamm, die auf denPunkt gegart werden sollen.Braten Sie das F
TippsAufgrund der niedrigen Gar- und Kern-temperaturen–können Sie das Fleisch sofort auf-schneiden. Es ist keine Ruhezeit er-forderlich.–wird das Gare
,Verbrennungsgefahr!Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, wird die heiße Garraumluft nicht mehr auto-matisch über das Kühlgebläse geführt und abgekühlt
EmpfehlungenGeschirrUniversalblech mitRost–Benutzen Sie das Universalblech mit aufgelegtem Rostoder Spritzschutzeinsatz (falls vorhanden).Letzterer sc
Grillgut vorbereitenFleisch schnell unter kaltem, fließendemWasser abspülen und gut abtrocknen.Fleischscheiben vor dem Grillen nichtsalzen, da sonst d
Speise Ein-schub-ebeneGrill Y Umluftgrill \Temperaturin °CGrillzeitin Min.Temperaturin °CGrillzeitin Min.Flaches GrillgutRindersteaks 4/5 275 10–16 22
Kinder im Haushalt~Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofenferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständigbeaufsichtigt.~Kinder ab acht Jahr
Wir empfehlen zum Auftauen die Be-triebsart Heißluft plus U.Wählen Sie maximal eine Temperaturvon 50 °C.Besonders schonend ist das Auftauenbei minimal
Kuchen, Pizza, BaguettesBenutzen Sie bei der Zubereitungdieser Tiefkühlprodukte nicht dasGourmet Lochblech, das Backblechoder das Universalblech. Dies
Trocknen oder Dörren ist eine traditio-nelle Konservierungsart für Früchte undeinige Gemüsearten.Äpfel, Birnen, Pflaumen, aber auch Ba-nanen eignen si
Einkochbehälter,Verletzungsgefahr!Beim Erhitzen von geschlossenenDosen entsteht darin ein Überdruck,durch den sie platzen können.Benutzen Sie den Back
Prüfgerichte nach EN 60350Prüfgericht Bleche/FormBetriebsart Einschub-ebeneTempe-raturin °CGarzeitin Min.VorheizenSpritz-gebäck(8.4.1)1 Blech Heißluft
,Verletzungsgefahr!Der Dampf eines Dampf-Reinigerskann an spannungsführende Teilegelangen und einen Kurzschlussverursachen.Benutzen Sie zum Reinigen d
ZubehörBackblech, Universalblech, GourmetLochblech, Rost, AufnahmegitterDie emaillierten oder verchromtenOberflächen sind PerfectClean-ver-edelt.Lesen
FlexiClip-Vollauszüge nachfettenWenn sich die Auszugseigenschaftender FlexiClip-Vollauszüge verschlech-tern, fetten Sie die Kugellager mit demMiele Sp
PerfectClean-veredeltes EmailPerfectClean-veredelte Oberflächenüberzeugen durch–hervorragenden Antihafteffekt,–außergewöhnlich einfache Reinigung.Zube
Entfernen Sie Rückstände von Reini-gungsmitteln gründlich mit klaremWasser, da diese den Antihafteffektbehindern.Normale VerschmutzungenBenutzen Sie h
~Verbrennungsgefahr!Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hoheTemperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofenerwärmt sich an der Türschei
Katalytisches EmailDie Rückwand des Garraums ist mitdunkelgrauem katalytischem Email be-schichtet, das sich bei hohen Tempera-turen selbstständig von
Tür ausbauenDie Tür ist durch Halterungen mit denTürscharnieren verbunden.Bevor Sie die Tür von den Halterungenabziehen können, müssen Sie erst dieSpe
Tür auseinanderbauenDie Tür besteht aus einem offenen Sys-tem von drei Glasscheiben.Damit die Tür außen kühl bleibt, sinddie Glasscheiben zum Teil wär
^Heben Sie die Türinnenscheibeleicht an und ziehen Sie sie aus derKunststoffleiste heraus.^Heben Sie die mittlere Scheibe leichtan und ziehen Sie sie
^Schieben Sie die Türinnenscheibe indie Kunststoffleiste und legen Sie siezwischen die Arretierungen.Der Schriftzug "Miele" muss auf demKopf
^Öffnen Sie die Tür vollständig.Sie müssen die Sperrbügel unbe-dingt wieder verriegeln, da die Türsich sonst von den Halterungen lö-sen und beschädigt
Rückwand ausbauen,Verletzungsgefahr!Benutzen Sie den Backofen niemalsohne Rückwand.Sie können die Rückwand zu Reini-gungszwecken ausbauen.,Verbrennung
Verdampfungssystementkalken FZeitpunkt für einenEntkalkungsvorgangDas Verdampfungssystem sollte jenach Wasserhärte regelmäßig entkalktwerden.Sie könne
Entkalkungsvorgang (Übersicht)Der Entkalkungsvorgang dauert ca.90 Minuten und läuft in 6 Schritten ab:E0: Entkalkerflüssigkeit einsaugenEi: Einwirkpha
C Stellen Sie das Gefäß mit dem Ent-kalkungsmittel auf den Garraumbo-den.Damit Sie das Gefäß mit dem Entkal-kungsmittel nicht unter das Einfüll-rohr h
Komentáře k této Příručce