Miele KM6357 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky Miele KM6357. Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Komfyrtopper av glasskeramikk

Bruks- og monteringsanvisningKomfyrtopper av glasskeramikkmed induksjonBruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling -installasjon - igangs

Strany 2

Bruk~Olje og fett kan selvantenne ved overoppheting. Ikke la komfyr-toppen være uten tilsyn når du arbeider med olje eller fett.Forsøk aldri å slokke

Strany 3

~Dekk aldri til komfyrtoppen, f.eks. med deksler, kleder eller be-skyttelsesfolie. Hvis komfyrtoppen slås på ved en feil, eller den harrestvarme, er d

Strany 4

~Kjeler som er kokt tomme, kan føre til skader på glasskeramikkfla-ten. Ikke la komfyrtoppen være uten tilsyn under bruk!~Gryter og panner med ru bunn

Strany 5

~Når komfyrtoppen er slått på, kan det elektromagnetiske feltet på-virke magnetiserbare gjenstander.Kredittkort, lagringsmedier, lommekalkulatorer osv

Strany 6

ModellerKM 6357 / KM 6358a Kokesone med TwinBoosterb Kokesone medcd PowerFlex-kokesoner med TwinBoosterc + d kan kombineres til et PowerFlex-områdee B

Strany 7

KM 6379ad Kokesoner med boosterbc PowerFlex-kokesoner med TwinBoosterb + c kan kombineres til et PowerFlex-områdee BetjeningsfeltBeskrivelse av komfyr

Strany 8

KM 6386 / KM 6387ab Kokesoner med boosterc Kokesone med TwinBoosterde PowerFlex-kokesoner med TwinBoosterd + e kan kombineres til et PowerFlex-områdef

Strany 9

Betjeningsfelt(Eksempel)Beskrivelse av komfyrtoppen170123456789 0123456789 01234567890123456789 0123456789hfo88meclnpkiabdgjh

Strany 10 - Sikkerhetsregler

Sensortastera På/avb Låsefunksjonc Timerd - Valg av timerfunksjon- Veksling mellom timerfunksjonene- Valg av en utkoblingstid (se kapittel "Autom

Strany 11

KokesonedataKokesone KM 6357 / KM 6358Minimal til maksimalC i cm*Effekt i watt ved 230 V**y 18 - 28 NormalTwinBooster, trinn 1TwinBooster, trinn 22600

Strany 12

Sikkerhetsregler...4Beskrivelse av komfyrtoppen ...13Modeller ...

Strany 13

Kokesone KM 6379Minimal til maksimalC i cm*Effekt i watt ved 230 V**y 14 - 20 NormalBooster18503000w 15 - 23 NormalTwinBooster, trinn 1TwinBooster, tr

Strany 14 - Beskrivelse av komfyrtoppen

Kokesone KM 6386 / KM 6387Minimal til maksimalC i cm*Effekt i watt ved 230 V**y 14 - 20 NormalBooster18503000w 10 - 16 NormalBooster14002200b 18 - 28

Strany 15

Kassering av transportembal-lasjenEmballasjen beskytter apparatet mottransportskader. Emballasjematerialeneer valgt med sikte på miljøvennlighet ogavf

Strany 16

Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene, på detberegnede stedet i kapittel "Typeskilt".Første rengjøring^Fjern evt. beskyttelse

Strany 17

FunksjonsmåteUnder en induksjonskokesone er det en induksjonsplate. Nårkokesonen blir slått på, produserer denne platen et magnet-felt, som virker dir

Strany 18

StøyNår induksjonskokesoner er i drift, kan det oppstå følgendelyder i kokekaret, avhengig av materialet og bunnens utførel-se:–Brumming kan oppstå ve

Strany 19

KokekarFølgende kokekar er egnet:–rustfritt stål med magnetiserbar bunn–emaljert stål–støpejernFølgende kokekar er ikke egnet:–rustfritt stål med ikke

Strany 20

Fra fabrikken er komfyrtoppen programmert med 9 effekttrinn. Hvis du ønsker enfinere avstemt innstilling for effekttrinnene, kan du utvide effekttrinn

Strany 21

BetjeningsprinsippKomfyrtoppen er utstyrt med elektroniske sensortaster, somreagerer på fingerkontakt.Når komfyrtoppen er slått av, er det kun symbole

Strany 22 - Aktivt miljøvern

Ikke la komfyrtoppen være uten tilsyn når den er i bruk!Innkobling av komfyrtoppen^Berør sensortasten s.Alle sensortastene lyser. Hvis ikke ytterliger

Strany 23 - Før første gangs bruk

Tips for energisparing ...36Timer ...37Varselurtid ..

Strany 24 - Induksjon

PowerFlex-områdeDu kan koble sammen PowerFlex-kokesonene til etPowerFlex-område. Innstillingene for dette området styresmed den bakre hhv. venstre Pow

Strany 25

OppkoksautomatikkNår oppkoksautomatikken er aktivert, varmes kokesonen au-tomatisk opp med høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobles såtilbake til det i

Strany 26

Viderekokingstrinn* Oppkokstidi minutter og sekunder (ca.)1 0:151+ 0:152 0:152+ 0:153 0:253+ 0:254 0:504+ 0:505 2:005+ 5:506 5:506+ 2:507 2:507+ 2:508

Strany 27 - Innstillingsområder

BoosterfunksjonKokesonene er utstyrt med en booster eller TwinBooster (se"Beskrivelse av komfyrtoppene").Boosterfunksjonen er en effektforst

Strany 28 - Betjening

Under boostertiden lyser sensortasten B og alle tallene påbetjeningsskalen med lysstyrketrinn 2.Innkobling av booster^Berør "0" på betjening

Strany 29

VarmholdingNoen av kokesonene er utstyrt med et varmholdingstrinn.Varmholdingstrinnet skal ikke brukes til å varme opp igjenkald mat, men til å holde

Strany 30

Utkobling og restvarmeindikatorUtkobling av en kokesone^Berør tallet "0" på betjeningsskalaen for ønsket kokesone.Tallene 1 til 9 på betjeni

Strany 31

–Kok helst i gryter eller panner med lokk. Da forhindres unø-dig varmetap.uten lokk med lokk–Velg en liten gryte for små mengder. En liten gryte behøv

Strany 32

Komfyrtoppen må være slått på, for at du skal kunne bruketimeren.Timeren kan brukes til to funksjoner:–til innstilling av en tid for varseluret–til au

Strany 33

VarselurtidInnstillingMinutterEksempel: Du vil innstille 15 minutter.^Slå evt. på komfyrtoppen.^Berør sensortasten m.Sensortasten m blinker. I timerdi

Strany 34

Planlimte komfyrtopper...70Innbyggingsmål ...70KM 6358 ...

Strany 35

TimerHele timer innstilles ved å berøre det tilsvarende tallet påbetjeningsskalaen.Halve timer innstilles ved å berøre området mellom to tall påbetjen

Strany 36

Endre^Berør sensortasten m.^Innstill ønsket tid som tidligere beskrevet.Slette^Berør sensortasten m.^Berør tallet 0 på betjeningsskalaen.Timer41

Strany 37 - Tips for energisparing

Automatisk utkobling av kokesonenDu kan innstille en tid, som du ønsker at kokesonen skalkoble seg automatisk ut til.Alle kokesonene kan programmeres

Strany 38

Bruk av timerfunksjonene samtidigFunksjonene varselur og automatisk utkobling kan brukessamtidig.Hvis du har programmert en eller flere utkoblingstide

Strany 39 - Varselurtid

Låsemekanisme / elektronisk barnesikringFor at komfyrtoppen og kokesonene ikke skal kunne slås påutilsiktet eller innstillinger forandres, er apparate

Strany 40

AktiveringTre-finger-betjening (fabrikkinnstilling)^Hold sensortasten $ og trinn "0" på de to høyre kokeso-nene inne helt til kontrollampen

Strany 41

Stop and GoKomfyrtoppen er utstyrt med en funksjon som ved aktiveringreduserer effekten for alle innkoblede kokesoner til 1. Kokeso-nenes effekt og ti

Strany 42

SikkerhetsutkoblingVed for lang driftstidHvis en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid (se tabell-en) med uforandret effekttrinn, kobles den aut

Strany 43

OveropphetingsbeskyttelseAlle induksjonsplatene og elektronikken er utstyrt med enoveropphetingsbeskyttelse. Før induksjonsplatene hhv.elektronikken b

Strany 44 - Sikkerhetsinnretninger

Fare for skade!Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømføren-de deler og utløse en kortslutning.Damprenser må aldri brukes til rengjøring av

Strany 45

Denne komfyrtoppen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Ukyn-dig bruk kan likevel føre til skader på personer og gjenstander.Les bruks- og monteringsa

Strany 46

Ikke bruk håndoppvaskmiddel til rengjøring av komfyrtopp-en. Da blir ikke alle flekker og matrester fjernet. Det vil dan-nes en usynlig film, som føre

Strany 47

Du kan endre programmeringen for komfyrtoppen (se tabell-en). Du kan endre flere innstillinger etter hverandre.Etter at du har valgt programmering, vi

Strany 48

Program* Status** InnstillingP0Demonstrasjonsmodus ogfabrikkinnstillingS 0 Demonstrasjonsmodus påS1 Demonstrasjonsmodus avS 9 Gjenoppretting avfabrikk

Strany 49 - Rengjøring og stell

Program* Status** InnstillingP7 Elektronisk barnesikring S0 Kun manuell aktivering av denelektroniske barnesikringenS 1 Manuell eller automatisk aktiv

Strany 50

De fleste problemer som evt. oppstår ved daglig bruk kan du rette på selv. Over-sikten nedenfor hjelper deg med dette.Kontakt kundeservice dersom du i

Strany 51 - Programmering

Problem Årsak RettingDet oppstår lukt ogrøyk under bruk avden nye komfyrtopp-en.Lukten blir mindre for hvergang du bruker komfyr-toppen, og til slutt

Strany 52

Problem Årsak RettingEffekttrinn 9 blir auto-matisk redusert, hvisdu også innstiller ef-fekttrinn 9 for denkoke-/stekesonen somkokesonen er forbun-det

Strany 53

Problem Årsak RettingSensortastene reage-rer overømfintlig elleruømfintlig.Sensortastenesømfintlighet har endret segSørg først for at det ikke kom-mer

Strany 54 - Hvis feil oppstår

Mieles sortiment inneholder ekstrautstyr og forskjelligerengjørings- og pleiemidler tilpasset ditt apparat.Disse produktene kan du enkelt bestille i M

Strany 55

Pålogging av komfyrtoppen–Ved pålogging av komfyrtoppen til Con|ctivity,måduførst logge på ventilatoren (se bruksanvisningen for ventila-toren).^Når k

Strany 56

Forskriftsmessig bruk~Denne komfyrtoppen er bestemt for bruk i husholdningen oghusholdningsliknende steder.~Denne komfyrtoppen er ikke beregnet for ut

Strany 57

Avlogging av komfyrtoppenNår komfyrtoppen er slått av, berør sensortastene s og $samtidig, helt til kontrollampen for låsefunksjonen blinker.Når progr

Strany 58 - Ekstrautstyr

Komfyrtoppen skal kun bygges innav kvalifiserte fagfolk og kobles tilel-nettet av kvalifiserte elektrofag-folk.For å unngå skader på apparatet,må det

Strany 59 - Con

Sikkerhetsavstand over apparatetMellom apparatet og en ventilator somer plassert over, må den sikkerhetsav-standen som produsenten har angitt,overhold

Strany 60

Sikkerhetsavstand til siden / baksi-denVed innbygging av en komfyrtopp, kandet på baksiden og på en side (høyreeller venstre) være skap eller veggerme

Strany 61

Minimumsavstand underFor å sikre luftingen av apparatet, mådet under apparatet være en minsteav-stand til en stekeovn, en mellomhylle el-ler en skuff.

Strany 62 - Sikkerhetsavstander

Sikkerhetsavstand til nisjeplateHvis det skal monteres en nisjeplate, må en minimumsavstand mellom utskjæring-en i benkeplaten og nisjeplaten overhold

Strany 63

Henvisninger for innbyggingPakning mellom komfyrtopp og ben-keplateHvis det er nødvendig å ta ut kom-fyrtoppen, kan komfyrtoppen ogbenkeplaten bli ska

Strany 64

InnbyggingsmålKM 6357a Foranb Innbyggingshøydec Tilkobling til Miele|home (ikke aktuelt for Norge)d TilkoblingsboksTilkoblingsledning (L=1440 mm) ligg

Strany 65

KM 6379a Foranb Innbyggingshøydec Tilkobling til Miele|home (ikke aktuelt for Norge)d TilkoblingsboksTilkoblingsledning (L=1440 mm) ligger løst ved.Ra

Strany 66 - Ramme-/fasettkomfyrtopper

KM 6386a Foranb Innbyggingshøydec Tilkobling til Miele|home (ikke aktuelt for Norge)d TilkoblingsboksTilkoblingsledning (L=1440 mm) ligger løst ved.Ra

Strany 67

Barn i husholdningen~Bruk den elektroniske barnesikringen hhv. låsemekanismen, slikat barn ikke slår på komfyrtoppen utilsiktet eller endrer innstilli

Strany 68

InnbyggingKlargjøring av benkeplaten^Skjær ut benkeplaten iht. målskissen.Ta hensyn til sikkerhetsavstandene(se kapittel "Sikkerhetsregler for in

Strany 69

InnbyggingsmålKM 6358a Foranb Innbyggingshøydec Tilkobling til Miele|home(ikke aktuelt for Norge)d Trinnfresing for benkeplaterav natursteine Tilkobli

Strany 70

KM 6387a Foranb Innbyggingshøydec Tilkobling til Miele|home(ikke aktuelt for Norge)d Trinnfresing for benkeplaterav natursteine TilkoblingsboksTilkobl

Strany 71 - Planlimte komfyrtopper

InnbyggingEn planlimt komfyrtopp er kun egnetfor montering i naturstein (granitt,marmor), flislagte benkeplater ogmassivt tre.Noen komfyrtopper er ogs

Strany 72

Benkeplate av natursteinUtskjæring av benkeplatena Benkeplateb Komfyrtoppc FugeDa glasskeramikkskiven og utskjær-ingen i benkeplaten er underlagt envi

Strany 73

Benkeplate av massivt tre /flislagt benkeplate / benkeplateav glassUtskjæring av benkeplatena Benkeplateb Komfyrtoppc Fuged Trelister 13 mm(følger ikk

Strany 74

Tilkobling av apparatet til el-nettetmå bare foretas av elektrofagfolksom følger gjeldende forskrifter.Miele overtar intet ansvar for indirek-te eller

Strany 75

SkilleanordningerApparatet må kunne kobles fra nettet på alle poler med skilleanordninger!(I frakoblet tilstand må det være en kontaktavtand på minst

Strany 76 - Elektrotilkobling

TilkoblingsledningApparatet må kobles til el-nettet med en tilkoblingsledning av type H 05 VV-F(PVC-isolert) med egnet tverrsnitt iht. tilkoblingsskje

Strany 77

TilkoblingsskjemaElektrotilkobling79L1200-240 V~200-240 V~200-240 V~abcde-L2 L3 N-L2bL1a cdNe(L3)200-240 V~200-240 V~aL1bcdNe-(L2)200-240 V~

Strany 78

Teknisk sikkerhet~Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner som er utført av ukyn-dige, kan føre til betydelig fare for brukeren, som produsenten i

Strany 79

Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, ta kontakt med:–Miele-forhandleren eller–Mieles serviceavdeling.Telefonnummeret til Miele finner

Strany 83

M.-Nr. 09 453 140 / 03no-NOKM 6357 / KM 6358 / KM 6379KM 6386 / KM 6387

Strany 84 - KM 6386 / KM 6387

~Reparasjoner av apparatet må bare utføres av servicefolk som erautorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølg-ende skader.~Def

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře